transparencia

Transparencias ¿sí o no? / Transparencies, yes or not?

Se lleva lo arriesgado, eso está claro. Tendencias maximizadoras que hacen de lo recargado lo más chic, looks de combinaciones de colores imposibles, accesorios por doquier… y ahora, transparencias.

Risky is the most actual trend, that is clear. Maximizer trends that transform overdone into the most chic, looks made of impossible colour combinations, lots of accesories… and now, transparencies.

 

Son algo llamativas y a veces, difíciles de llevar, pero en su justa medida son de lo más favorecedoras y atractivas.

They are somentimes striking, hard to wear, but, just in the right way, they are a lot more becoming and attractive.

 

¿Qué me decís, sí o no? Pero no contestéis todavía. Si con lo que os he dicho antes todavía no os he convencido, leer el resto del post y pensaros si no merece la pena un poco de riesgo.

What do you think? Yes or not? But do not answer yet. If I didn’t convince you with which I said before, just read the rest of the post and think about taking some risk.

 

Las transparencias están en la calle, en los blogs, en las alfombras rojas, y para muestra, aquí tenéis algunos looks con prendas transparentes, sobre todo, camisas. Y, para ser más concretos, en color negro. Esto es debido a que, la transparencia, llamativa de por sí, en un color oscuro, parece pasar más desapercibida. O simplemente por lo elegante del color.

Transparencies are on the street, blogs, red carpets and, for instance, here you have some looks with transparent garments, above all, shirts. And, to be more specific, in black. This is because transparency its way is striking, and, it seems that in a dark colour, it can go more unnoticed.

Y si todavía no os he convencido de que deis el paso, os muestro algunas de las prendas que podréis encontrar en algunas de las firmas de ropa más importantes.

And if I haven’t convinced you yet, here I show you some of the clothes you could find in the most important low cost fashion brands.

 

Asos plagiando a Stella McCartney nos trae este vestido con aplicaciones transparentes, estilo asimétrico y manga larga, entallado, con corte mini y en color negro. (51,28 €)

Mess body con dress by Asos. Featuring a contrast spot mesh insert, round neckline, one long sleeve, cut out to side and hem, with a mesh overlay, and a key hole fastening to reverse, in a mini cut length. (51,28 €)

 

Zara nos trae esta blusa plumeti en color dorado con aplicaciones brillantes. (39,95 €)

Zara: plumeti shirt in golden colour with brilliant details (39,95 €).

 

 

En la firma Modcloth podemos encontrar, entre otras prendas, esta camiseta, también muy a lo Stella (y seguimos con el negro y los lunares).

 Modcloth brings us a top with a sheer, polka-dotted (or Stella’s) design extending from the piped collar and sleeves down to the faux-sweetheart, you can’t go wrong!

 

Spanish Moss, más atrevido (y caro), nos muestra este vestido estilo victoriano entallado de gasa con encaje (más negro) con mangas acampanadas. (349 $)

Victorian style sheer chiffon lace panel dress by Spanish Moss with bell sleeves. Comes with stretch body con slip (and more black). (349 $)

 

 

LOVE nos enseña algo muy diferente, una camisa sin mangas con estampado floral y nudo en la parte delantera. (32 €)

LOVE shows to us something different, a black garden print sleeveless shirt with tie and lace insert. (32 €)

 

 

Y, por último, Topshop. Dos vestidos de edición limitada con transparencias muy estudiadas y de estilo vintage, que nos muestran lo más delicado de esta tendencia. (150 y 39 pounds)

And, al last, Topshop. Two limited edition dresses with very studied transparencies, and vintage style, which show us the most delicate part of this trend. (150 and 39 pounds)

 


6

Lo oriental está de moda / Oriental is in

Armani Privé presentó hace unos días su colección Haute Couture Otoño/Invierno 2011-12 en París. Esta firma italiana está, últimamente, en boca de todos tras vestir a la recién casada Charlene Wittstock en una de las bodas más sonadas del año.

Armani Privé presented his Haute Couture Autumn/Winter 2011-12 collection in Paris few days ago. This italian brand is, lately, on everyone’s lips after dressing the recently married Charlene Wittstock at one of the most much-talked-about weddings of the year.

(Foto: GoRunway.com)

Pero no es esa la única razón de su actual mención en todos los medios. Ha sido esta colección presentada en París la que ha hecho que Armani Privé se consolide como una de las firmas más halagadas en esta semana de la Alta Costura. La pasarela se llenó de elegancia y minimalismo, lo cual vino acompañado de la gran inspiración en todas sus prendas: Japón.

Lo oriental está últimamente de moda, y aunque éste es un gran ejemplo de ello, encontramos cómo no también su reflejo en la moda low cost.

But this is not the only reason of his recent popularity. It has been this collection exhibited in Paris which has made Armani Privé grow to currently become one of the most flattered fashion brands in this Haute Couture Week. Runway filled up with elegance and minimalism, which came along with his inspiration in every garment: Japan.

Oriental is lately in, and even this is a great example, we can also find this trend in low cost fashion.

 

Zara no nos defrauda y es el primer y más claro ejemplo de ello. Nos trae gran variedad de prendas con inspiración oriental (vestidos, kimonos, túnicas…).

Zara lives up to our expectations and this is the first and most clear example of that. This brand brings us a lot of garments full of oriental inspiration (dresses, kimonos, tunics…).

Kimono estampado (¡y además rebajado!): 59,95€ 29,99 € y túnica con abertura lateral: 49,95 € 39,99 €.

Patterned kimono (on sale!): 59,95€ 29,99 € and tunic: 49,95 € 39,99 €.

 

 

TopShop es otra de las firmas (no exenta de polémica últimamente por la elección para una de sus campañas de una modelo extremadamente delgada) que siempre nos trae las últimas tendencias en versión asequible. Aquí vemos un kimono con print oriental, por unos 57 €.

TopShop is another brand (no exempt from controversy recently by choosing a nearly anorexic model for his last campaign) that always brings us the last trends in an affordable version. Here we have a kimono with oriental print, for 57 €.

 

 

En Asos, siempre presente, podemos encontrar infinidad de propuestas estilo oriental entre las que elegir. Vestido y kimono, 45 € cada.

In Asos, we can also find countless oriental style proposals to choose. Dress and kimono, 45 € each.

 

 

 

Spanish Moss nos trae, entra otras prendas, este kimono (que, en mi opinión, es una delicia), aunque su precio no lo es tanto: 228 $.

Spanish Moss shows to us this kimono (which, in my opinion, is delightful), although its price isn’t at all: 228 $.

 

 

Y, para terminar, os enseñamos algunas prendas más con las que podremos transportarnos al país nipón si movernos de nuestro armario.

And, finally, we bring you some other garments with which we could move to the japanese country without moving from our sofa.


Nasty Gal, Vestido de gasa con estampado floral Sakura, 58 $40,60 $.

Nasty Gal, chiffon floral printed dress Sakura, 58 $ 40,60 $.

 

 

Victoria’s Secret, Kimono (y bikini a juego), 88 $ 51,99 $.

Victoria’s Secret, Kimono, 88 $ 51,99 $.

 

La tendencia oriental está pegando fuerte, y, como veis, está al alcance de cualquiera. ¿Sofisticada o demasiado recargada?

The oriental trend is now a big hit, and, as you can see, is on everyone’s hands. Sophisticated or excesive?