dia-dorado

Última hora: el dorado abandona su vida noctámbula y se abre hueco en tus looks de día

¿Os acordáis de una época en la que vestir de dorado o similar era sinónimo de ser hortera? Teniendo en cuenta que la época de los 80 donde los estilismos eclécticos eran lo común, no es de extrañar. Pero esa época ha terminado, el dorado ha estado infravalorado y por mucho tiempo relegado a la noche, pero hasta aquí su vida noctámbula, ahora sale a la luz del día para hacerse dueño de nuestros estilismos más ‘fashion’. Evidentemente esto no es fruto de la casualidad y los diseñadores tienen mucho que ver con ello, en esta ocasión Balmain, Dolce & Gabbana o Versace tienen un permanente idilio con este color. ¿Te atreves a usarlo para el día?

falda-barroca

El hecho de usar el color dorado combinado con bordados, brocados y un sinfín de detalles como incrustaciones de pedrería ha dado lugar a una nueva tendencia llamada el ‘nuevo barroco’ y te aseguramos que si quieres pasar desapercibida, esto no es para ti. Pero, ¿cómo se lleva el dorado en nuestro día a día? Aquí algunos ‘tips’ para usarlo para ir a la oficina y que no parezca que vienes directa de un ‘after’.

 

El truco está en contrarrestar su brillo de manera que se integre en tu ‘look’ como una prenda más. En el ‘street-style’ podemos ver cómo lo mezclan con negro y con blanco el más clásico tándem, consiguiendo neutralizar al tercero en discordia. Pero si aún así sigue siendo demasiado para ti opta por la técnica de ‘esconder’, por ejemplo, combina una falda de tubo dorada de largo midi con un jersey de tamaño ‘XXL’ de tejido rústico, de manera que el jersey cubrirá casi por completo la falda y sólo se dejará entrever el bajo, dándole un toque sofisticado y elegante a una prenda tan del día a día como este tipo de jerseys.

camisa-jessica

Combinar una prenda dorada con un ‘total black look’, pero creo que esta combinación es mucho más apropiada para la noche que para el día. Tampoco nos podemos olvidar de las camisetas, que aunque incorporen el color dorado, por su naturaleza, siempre darán lugar a estilismos mucho más informales, aprovecha para combinarlas con prendas más de vestir, por ejemplo, puedes combinar una camiseta con detalles dorados con una falda azul celeste de largo midi y tipo trompeta, añade taconazo, para estilizar tu figura, y viola!, tendrás un ‘outfit’ adecuado para una comida familiar o una reunión con amigos.dia-dorado

Aún así, si no te convencemos, puedes optar por introducir este color en los complementos, siempre será más fácil lucirlo durante el día. Collares, broches (que hacen las veces de aplicaciones sobre ‘maxi-jerseys’), zapatos…¡no hay límite! Pero cuidado con combinar más de uno, ya sabes que en el equilibrio está la virtud, ¡no quieras parecer un árbol de Navidad, que estas fechas ya pasaron!

 


Primark vestido dorado

Y que no digan que vestirse para una fiesta es caro / Do not say it’s expensive to go partying

Parece que cada vez que tenemos un evento, una cena, una fiesta o se acercan fechas señaladas, nuestro bolsillo tenga que temblar necesariamente. Vestido o traje, zapatos, bolso, complementos… todo es un gasto, pero no tiene por qué ser desmedido.

It seems like every time we have an event, a dinner, a party or important dates, our pockets begin to tremble. Dress or suit, shoes, purse or clutch, accesories… everything means having to spend a lot of money, but it hasn’t to be that way.

 

Todas queremos lucir guapas y diferentes en un día especial, y para ello, no escatimamos en gastos. Pero a veces, no es cuestión de dinero, sino de estilo y una buena elección.

We all want to seem pretty and different on an special day, and, as to make it, we spare no expense. But sometimes, it is not a matter of money, but of style and good choices.

 

¿Os soléis gastar mucho dinero en prepararos para un evento? Si es así, y queréis remediarlo, no os perdáis nuestras (más que asequibles) propuestas para una fiesta de diez.

Do you usually spend much money on getting ready for an event? If the answer is yes, and you want a remedy, don’t miss our (much more than affordable) proposals for a perfect party.

 

Casi todas las firmas low cost ya tienen su catálogo de fiesta para estas Navidades, entre ellas, Primark, que gana por goleada a las demás en precio (y no se queda corta en propuestas). Aquí van unos ejemplos:

Nearly every low cost fashion brand has its own party catalogue for this christmas season. One of them is Primark, which wins by a mile because of its price (and lots of good proposals). Here we go with some examples:

 

El dorado es el color estrella y el cinturón, su complemento ideal. Nos propone brilli brilli, escotes delicados y líneas que enmarcan a la mujer (todo esto por unos 20 euros, ¿quién da más?).

Gold is the star colour and the belt, its perfect accesory. It proposes brilliance, delicate necklines and lines that insinuate women lines (eveything for just 20 euros aproximately, what else?)

 

Stradivarius también nos propone brillo y glitter para nuestras noches más largas, sobre todo en cuanto a chaquetas se refiere.

Stradivarius also proposes brilliance and glitter for our longest nights, above all, referring to jackets.

 

En zapatos encontramos el clásico mix de negro y dorado, que nunca falla.

Talking about shoes, we find the classic mix of black and golden.

 

Zara es la lentejuela andante en este mundo de firmas (no tan) low cost, ya que prácticamente todas sus propuestas están plagadas de ella.

Zara is the pailette andante in this world of low cost fashion brands, because practically all its proposals are full of them.

 

(Podéis ver algunos ejemplos en este post anterior)

(You can see some examples in this post)

 

Mango no se queda atrás. En mi opinión, es una de las firmas low cost con mejores y más atractivas propuestas. No son tan asequibles como las de Primark, pero sus precios no son ni mucho menos desorbitados.

Mango doesn’t stay behind. In my opinion, it is one of the low cost brands with best and more attractive offers. They aren’t as affordable as Primark’s, but its prices aren’t exorbitant in no way.

 

Vestidos sexys pero con clase para mujeres a las que les guste deslumbrar por su elegancia.

Sexy dresses for a woman with class who likes to dazzle by her elegance.

 

Y alguna lentejuela que otra para adornar (aunque no era necesario).

And some pailettes to adorn (although it was not necessary).

H&M nos atrae con el fucsia y el leopardo para chicas más atrevidas.

H&M brings to us fuchsia and leopard print for the most daring girls.

 

Propuestas por doquier, diferentes pero asequibles, para un público variado y chicas con muy diversos gustos, ¿cuál es el vuestro?. Ya no hay excusa para no deslumbrar.

Very varied proposals, different but affordable, for a varied public and girls with different tastes, which is yours?. There is no longer excuse not to dazzle.


Zara brilli brilli

¡Vámonos de fiesta! / Let’s go partying!

Estamos en plena temporada de desfiles. La pasarela copa la mayor parte de los titulares de revistas y portales de moda. Pero, en realidad, serán muy pocas las afortunadas que puedan lucir esas prendas tan codiciadas.

 We are in the middle of fashion shows’ season. Runways fill most of the headlines of fashion magazines and websites. But, in reality, there will be just a few lucky girls who will be able to show off those coveted garments.

 

Todas queremos ese vestido de fiesta tan espectacular, y creemos que sólo se puede deslumbrar con una prenda de un gran diseñador. Pero no es así. Los desfiles marcan tendencia, y el resto de las firmas del mundo se hacen eco de ellas para crear sus mejores galas.

 We all want that so spectacular party dress, and we do believe we only can dazzle with a high fashion garment. But it is not like that. Fashion shows settle tendencies, and the rest of the world’s fashion brands echo that trends to create their best clothes.

 

Queramos o no, nos gusta pensar y planear modelos de ropa que podamos llevar en ocasiones especiales. Así que vamos a echar un vistazo a las tendencias de prendas de fiesta low cost.

 Want it or not, we like to think and plan our fashion models so we can dress our best in those special occasions. So let’s get a look at the last low cost party clothes trends.

 

El negro es un color que nunca falla (yo soy su más fiel seguidora), así que empezaremos con unas propuesta en este socorrido y elegante color.

 Black is a colour which never goes wrong (I’m its best follower), so we will start with some proposals in this elegant and handy colour.

 

Vestido negro con espalda al descubierto y pedrería de LOVE (inlovewithfashion.com). 46 €.

 Black dress with precious stones by LOVE (inlovewithfashion.com). 46 €.

 love


Con un estilo mucho más lady tenemos este vestido con detalles en blanco, de la firma ROMWE (romwe.com) por unos 61 $ (45 € aprox.).

 With a much more lady style, we have this dress with some details in white, by the brand ROMWE (romwe.com) for abour 61 $ (45 € aprox.).

 ROMWE black dress


TopShop nos trae este otro modelo de terciopelo con aberturas y pelo, mucho más particular y atrevido, firmado por Unique. Su precio: 220 Libras (250 € aprox.).

 TopShop brings to us this other garment made of velvet and feather, much more particular and bold, signed by Unique. Its price: 220 Pounds (250 € aprox.).

 Unique

No nos olvidamos del brilli brilli de las tendencias de la temporada y os traemos algunos modelos más deslumbrantes.

 We don’t forget about the other season trends and we show to you some of the most dazzling dresses.

 

Por ejemplo, estos dos modelos de Zara, en dorado y plateado respectivamente, con un precio de 39,95 y 99,95 €.

 For example, these two models by Zara, in gold and silver, with a price of 39,95 and 99,95 € respectively.

 Zara brilli brilli

Zara brilli brilli


Más brilli brilli en estas estrellas de Mango, aunando así dos tendencias en una. 39,95 €.

 More brilli brilli on this Mango stars, getting two trends together two. 39,95 €.

 Mango brilli brilli

Pero no todo es blanco, negro y brillante, también encontramos propuestas más coloridas para una buena noche de fiesta. Aquí van algunas.

 But everything is not in black, white and brilliant fabrics, we also can find some more colorful proposals. Here there are.

 

Vestido halter en tejido sedoso con detalles plisados y falda evasé, también de Mango, por 129 €.

 Halter dress in silky-smooth fabric with pleating details and ‘evasé’ skirt, also by Mango, for 129 €.

 Mango vestido detalles plisados y falda evasé


Un vestido más sencillo, con una forma muy favorecedora y con un color muy in esta temporada, de ASOS, por 45 Libras (52 € aprox.)

 A plainer dress, with a becoming shape and a very ‘in’ colour this season, by ASOS, for 45 Pounds (52 € aprox.).

 asos vestido amarillo


Y por último, el más atrevido, firmado también por ASOS, por 48 Libras (55 € aprox.)

 And, at last, the boldest, signed also by ASOS, for 48 Pounds (55 € aprox.).

Asos vestido atrevido

Esperamos que os gusten y os den alguna idea para esos eventos tan especiales.

 We hope you like them and give to you some ideas for your most special events.


gold outfit truendy my showroom

Outfits de la semana: “Color Block” by Rain of Dew “Gold’s back” by Myshowroom

¡Hola a todas!  Como cada viernes tenemos los outfits más votado y más guardado de la semana, son espectaculares!

 

El outfit que más os ha gustado ha sido “color Block”, protagonizado por Rocío de Rain of Dew (Si quieres conocer más a Rocío la entrevistamos esta semana)

 

y el que más habéis guardado “Gold’s back” protagonizado por Priscilla de My Showroom, ¡¡¡con unos pantalones que han causado sensación!!!

¡Gracias chicas por la inspiración de esta semana!