Bolsos clásicos - Tendencia invierno 2012/2013

¡Este invierno apuesta por los clásicos para tus bolsos!

Uno de los complementos que más nos gustan a las mujeres y que nunca nos cansamos de acumular y acumular son los bolsos. Aunque la mayoría de nosotras nunca podremos conseguir el sueño de tener unos de estos bolsos, soñar es gratis así que hoy vamos a conocer las nuevas propuestas que los diseñadores de las grandes casas de moda hacen para el próximo otoño invierno. La mayoría son propuestas que no se salen de lo común y encajan con las líneas generales que suelen seguir las colecciones de otoño-invierno. La llegada de la nueva estación es la excusa perfecta para renovar nuestra colección de bolsos, así que esto por lo menos nos servirá de inspiración.

 

   Bulgari es una de las firmas que este otoño ofrece alternativas que vale la pena considerar, bolsos de lo más minimalistas que serán perfectos para más de una ocasión y que si los cuidas los mantendrás en tu armario durante temporadas y temporadas. Pero la firma no se detiene en el minimalismo, apuesta también por los estampados para los bolsos tipo lady, los estampados se tiñen formando franjas y se combinan con detalles metálicos y aplicaciones de pedrerías o monedas. Los clutch se fabrican en materiales metálicos y los encontramos con pedrería. Los bolsos de asa corta inspirados en la estética de los años sesenta también se convierten en un imprescindible para Bulgari. La marca se ha esforzado en aumentar la comodidad que ofrecen sus productos sin perder de vista la calidad.

 

Bolsos clásicos - Tendencia invierno 2012/2013

 

 

 

 

   Dolce&Gabbana sin embargo apuesta por el lujo práctico. Bolsos alternativos que han nacido para ser vistos, la modernidad y la tradición se juntan en estas piezas que se construyen con bordados inspiradas en las tradiciones más arraigadas en el país de origen de la casa. Las flores bordadas se combinan con estampados animales creando piezas que se convierten en el contrapunto de los outfits más simples. Estos bolsos son una reinterpretación de los dos estampados que más triunfan en las últimas temporadas por todo el mundo. Son complementos hechos para aquellas que no son fieles a ningún estilo sino solo a sí mismas, piezas únicas que con las que no pasarás desapercibida y darás cuenta de tu personalidad allá donde vayas.

 

Bolsos clásicos - Tendencia invierno 2012/2013

 

 

   Valentino sin embargo apuesta por los clásicos renovados, el rojo como indiscutible seña de identidad, el negro como absoluto imprescindible y las tachuelas como toque de tendencia, estos son los tres elementos que el diseñador italiano ha combinado para su colección de invierno que viene. Esto no es ninguna casualidad ya que últimamente estamos viviendo una vuelta hacia lo básico y las raíces de la moda y muchas de las marcas de lujo. Los diseñadores más importantes han sabido conservar los patrones clásicos imprimiendo elegancia a los diseños más actuales y nos los han traído hasta nuestros días sabiendo hacerlos atractivos para la mujer del siglo XXI. Asas cortas y cierres metálicos vuelven a ser los elegidos de Valentino, son características que forman piezas perfectas para estilismos que constituyen opciones seguras para arrasar en cualquier evento.

 

Bolsos clásicos - Tendencia invierno 2012/2013

 

Si los genios de la moda regresan a los clásicos será porque estos son modelos irremplazables ¿estás dispuesta a hacerte con el tuyo?

 


Vestido lentejuelas Marc Jacobs Skirt Pailletes

Paillettes, paillettes, paillettes… (lentejuelas)

La Navidad nos acecha (cada día antes) y ¿quién no asocia Navidad con lentejuelas?. Bueno, tampoco es tan común, pero sí los colores brillantes, las luces, en definitiva, todo lo que reluce (y no es oro).

 Christmas is almost here (every year happens before) and, who does not associate Christmas with paillettes? Okay, it is not that common, but it is associating it with brilliant colors, lights… in short, with everything that glitters (and it’s not gold).

 

Como pre-campaña navideña, las firmas de ropa nos traen el brilli-brilli más deslumbrante. Desde bolsos, a zapatos, pasando por vestidos y camisetas, no hay prenda ni accesorio que consiga librarse de estas pequeñas cincunferencias reflectoras de luz.

As christmas pre-campaign, fashion brands bring to us their most dazzling “brilli-brilli”. From purses to shoes, coming through dresses and shirts, there is not garment or accesory that is capable of getting rid of those little spotlight circumferences. 

 

Primero os pondremos los dientes largos con propuestas (un pelín) menos asequibles, pero igual de suculentas y deslumbrantes. No son prendas fáciles de combinar, pero sí muy versátiles y que aportan a cualquier look (si no lo recargas) un toque de luz muy atractivo.

We will first make you green with envy with these (a bit less affordable) proposals, but as succulent and dazzling as the lowest cost. They are not easy to combine, but they are very versatile and can bring to every look (if you don’t overdo it) a very attractive touch of light.

 

Ahí va.

There we go.

 

Falda de (enormes) lentejuelas iridiscentes de Marc Jacobs (no sé si mencionar el precio, sólo diré que supera los 8.000 €)

Skirt made of (huge) iridescent  paillettes by Marc Jabocs (I don’t know wheter saying the price or not, I will just say that it exceeds the amount of 8.000 €)

 

Este innovador y curioso vestido nos lo trae  con detalles en PVC e interior en tul (por unos 4.000 €).

This innovative and curious dress is brought to us by Christopher Kane with PVC details and inside in tulle (for just 4.000 €).

 

Miu Miu nos presenta este glamuroso sweater de lana en negro repleto de lentejuelas (945 €)

Miu Miu presents this glamourous sweater in black made of wool and full of paillettes (945 €).

 

 

Por último, en este ranking de prendas y complementos high cost encontramos este clutch (o bolso de mano) ‘pailletteado’ en rosa metálico, perfecto para cualquier noche en la que quieras dar un toque de luz a tu look. Firma: Dolce & Gabbana, precio: 995 €.

At last, in this ranking of high cost garments and accesories we find this ‘pailletted’ clutch in metallic pink, perfect for any night in which you want to give your look a touch of light. Fashion brand: Dolce & Gabbana, price: 995 €.

Y como no, el low cost es nuestra mejor apuesta en cada tendencia, por eso os traemos las propuestas paralelas a las que hemos visto anteriormente.

And, as always, low cost is our best bet in every trend, and that is why we bring to you the best parallel proposals.

 

Esto es lo que llegará a Zara en las próximas semanas, una pre-campaña de navidad repleta de adornos (sobre todo, las mencionadas lentejuelas).

This is what we will be able to see in Zara’s shops on the next weeks, a christmas pre-campaign full of ornaments (above all, the mentioned paillettes).

 

Los colores estrella serán el azul marino, el negro o incluso el azul klein como podemos ver en esa increíble falda. Los clutch, aunque no el único, serán el complemento estrella si prefieres un accesorio a una prenda llena de paillettes.

Most seen colors will be navy blue, black or even klein blue, as we can see in this amazing skirt. Cluth, although it won’t be the only one, it will be the star accesory.

(Fotografías: Trendencias)

 

¿Qué me decís de esta tendencia? ¿Os apuntáis ya a las lentejuelas? ¿O preferís esperar al 24 de Diciembre para estrenar vuestra prenda o complemento brilli-brilli?

What do you think about this trend? Are you in with paillettes? Or would you rather wait until Decembre 24 to wore your first “brilli-brilli’”garment?


Dolce y Gabbana

De lunares y estrellas / This is about polka-dots and stars

Esos lunares que tienes cielito lindo repleto de estrellas…

 

Los lunares, topitos o polka-dots están aquí para quedarse y compiten por el primer puesto de este otoño con el estampado de estrellas.

Polka-dots are now here to stay and compete for the first place this autumn-winter with the stars print. Who is going to win this competition? Which one is your favorite?

 

Dolce & Gabbana dio el pistoletazo de salida a las prendas estrelladas en su desfile para este otoño-invierno: mini y maxi vestidos, shorts, camisetas…
Y como pasa siempre, la pasarela marca y las firmas low cost obedecen.

Dolce & Gabbana gave the starting signal to the starry garments at its fashion show for this autumn-winter: mini and maxi dresses, shorts, t-shirts…
And, like always happens, runway tells and low cost fashion brands take.

 

Mango, Zara, Topshop... todas las firmas low cost más potentes del mercado se apresuran, no se quedan atrás, y siguen al pie de la letra las tendencias. Para muestra un botón. Y muy parecido.

Mango, Zara, Topshop… all the low cost and powerful fashion brands in the market hurry up, don’t stay behind and follow exactly the trends. You can see that here. These are some of the examples:

 

 

Pero aquí no se queda la cosa. Todavía no está decidido quién obtendrá el primer puesto en estampado de la temporada. Los lunares no se quedan precisamente atrás, yo diría, incluso que llevan la delantera.

But this is not everything, not at all. It isn’t decided yet who is going to win the first place in this season-print competition. Polka-dots don’t just stay behind, I will even say that they are in the lead.

 

Fue Marc Jacobs (junto con Stella McCartney o Paul Smith, entre otros), en este caso, el que mostró en sus desfiles gran variedad de prendas con este print.

It was Marc Jacobs (together with Stella McCartney or Paul Smith, among others), this time, who showed at his fashion shows a great variety of garments with this print.

 

 

Pero nosotros siempre intentamos mostraros las mejores tendencias a precios más asequibles, y la verdad, es que, en este caso, como en la mayoría, encontramos propuestas más que interesantes.

 But we always try to show you the season trends with a more affordable price, and the truth is that, in this case, like in most of them, we can find more than interesting proposals.

 

Como, por ejemplo, este vaporoso vestido de Mango con cuello halter y lazo en la parte de atrás, que bien podría competir con los grandes.

Like, for example, this sheer dress from Mango with halter neckline and ribbon in the back, which could perfectly compete with the greatests.

 

 

Le sigue de cerca, con propuesta como estas, Topshop, una de las firmas que más oferta de prendas de topos parece ofrecernos.

 Followed closely by Topshop, one of the brands with most polka-dots print garments offer.

 

 

En la línea más masculina que últimamente nos trae Zara podemos encontrar algunos diseños más entre los que elegir.

In a more masculine way, Zara, where we can find some other designs.

 

 

Pero no sólo la ropa es fiel a este estampado, también los accesorios.

 But it is not only clothes responsibility, it’s also accesories’.

 

Por ejemplo, estas curiosas horquillas de Pull&Bear.

 For example, this curious Pull&Bear hairpins.

 

 

Este gorro, bolso y pajarita de Asos.

 This hat, bag and bow tie from Asos.

 

 

O estas medias de Wolford.

Or these thighs from Wolford.

 

 

¿Y vosotros, qué nos decís? ¿Estrellas o lunares? ¿Una combinación de ambos?

And you, what do you think? Stars or polka-dots? A combination of both?